Mais d'où vient ce mot « guené » ? C'est un mot gallo « ghene » (trempé, connu aussi en Normandie, Anjou, Picardie,...) qui nous vient de fort loin : du mot gaulois Wagna qui désignait une zone humide, boueuse.
Wagna
Ve siècle : *Wahne
> adoucissement du « g » et amuïssement du « a » final.
IXe siècle : *Gwane
>Apparition d'un « g » devant « w »
XIIIe siècle : Gane
>Réduction de la diphtongue
(en moyen-français « gasne » désigne une mare)
XVIIe siècle : Gan / Gèn
>Perte de la voyelle finale, des formes où un « è » remplace le « a » apparaissent dès le Moyen-Age central.
Cette racine donnera toute une série de termes dérivés : ghenn (rosée), ghene (tremper, mouiller), ghenée (averse), "i ghenass" (il mouille),.. en gallo. Mais aussi en français, qui, à partir du sens de « boue » à donné « guenipe » (habits couverts de boue, d'où "nippes") qui donnera à son tour le mot « guenille ». Le moyen-français "guenaud" (gueux, mendiant) a la même origine, et est à rapprocher du mot "ghenaot" (sorcier) utilisé vers Châteaubriant, ainsi que "guenon" qui à l'origine désignait une femme sale avant de désigner l'animal...
On le retrouve aussi dans les langues celtiques modernes : geun (marais, en breton) qui a donné le nom du Guignoux à Plessé par exemple (de "Geunioù" en breton) ou encore gwawn (marais, en gallois).